قراءة لمدة 1 دقيقة تروفير

بالعربية :
تروفيرتروفير، أو ما يُعرف باللغة الإنجليزية بـ "trouvere" وبالفرنسية بـ "trouvère"، هو مصطلح يشير إلى مجموعة من الشعراء والموسيقيين الذين نشطوا في شمال فرنسا خلال القرنين الثاني عشر والثالث عشر. يعود أصل الكلمة "trouvere" إلى الفعل الفرنسي القديم "trouver"، والذي يعني "يجد" أو "يكتشف"، مما يعكس دور هؤلاء الشُّعراء في اكتشاف وغناء الموضوعات الجديدة في الأدب والموسيقى.
كان التروفيرز جزءًا من ثقافة الأدب العابر للطبقات الاجتماعية، حيث كانوا يعتبرون مؤلفين ومؤدين للأغاني المدعومة باللحن، وغالبًا ما كانت مؤلفاتهم تدور حول موضوعات الحب، الفروسية، والأخلاق. الاختلافات الرئيسية بينهم وبين الشعراء الجنوبيين المعروفين بالتروبادور (troubadours) تكمن في اللهجة والأسلوب الأدبي، حيث استخدم التروفيرز اللهجة الشمالية القديمة للغة الفرنسية.
يمثل شعر التروفيرز جزءًا مهمًا من التراث الأدبي الأوروبي. كانوا يعتمدون على الأشكال الشعرية التقليدية، مثل الأغاني الغزلية، كما قاموا بكتابة قصائد تتناول مواضيع تتعلق بموائد النبلاء والحب الشريف. إن بعض أعمالهم ما زالت تؤثر في الأدب الحديث، مما يعكس تواصل التقليد الأدبي والثقافي عبر العصور.
تُظهر إحدى الأمثلة الشهيرة على أعمال التروفيرز قصيدة "ليلي" والتي تتحدث عن الحب الفطري والطبيعة. هذه القصائد لم تكن تقتصر فقط على التعبير عن المشاعر، بل كانت أيضًا تعكس الثقافة والمجتمع في ذلك الوقت، حيث كانت تُغنى في المحافل الاجتماعية وفي المناسبات الاحتفالية.
في العصر الحديث، يُدرّس شعر التروفيرز في الجامعات ومراكز البحث كجزء من دراسة الأدب الفرنسي القديم، ويُعتبر تعبيرًا فنيًا لا ينفصل عن تطور الفنون الأدبية في أوروبا. يساهم التروفيرز في فهم عميق للعلاقات الثقافية والاجتماعية التي كانت موجودة في العصور الوسطى.